HAYLEY sings Japanese Songs/Hayley Westenra

「時代」の最後でいきなり「まわるまわるよ♪」と歌い始めてびっくり。セシル・コルベルよりもずっと発音いいよ。
まてよ、Amazing graceの2コーラス目もヘイリーなのかな?3,4コーラスは本田美奈子だとして。
それを言い出すと最後の「白い色は恋人の色」なんかまるまる日本語だ。
あと、「千の風になって」の訳詞が作曲者当人なのもちょっと意外。もともと英語版があるのかな?


「卒業写真」の訳もなかなかいい感じ。「あなたは時々遠くで叱って」は「私の道を照らして」になるんね。なるほどー。
外国語の歌(自然言語でも、嘘言語でも)うたうの好きだけど、ネイティブから聞いて私の発音はどう聞こえるんだろうなぁ。自分一人ではわかんないからなぁ。
とりあえずこのアルバムは暗唱できるように歌い込もう。